sostantivi plurali, nomi collettivi, nomi composti
Sostantivi plurali
In inglese ci sono sostantivi che richiede verbo ed il pronome ad essi riferiti sempre al plurale. Di seguito l'elenco dei più usati:
binoculars*-----binocolo----------clothes*-----abiti, vestiti--------- Customs----Dogana
earnings--------guadagni---------glasses*-----occhiali---------------goods--------merce/i
outskirts--------periferia----------people-------persone---------------pincers*----tenaglia
police-----------polizia------------ pyjamas-----pigiama---------------savings------risparmi
scissors*-------forbici------------ stairs--------scale-------------------trousers* pantaloni
There were a lot of people at Sheila's concert. C'era un sacco di gente al concerto di Sheila
The police have not made any arrests. La polizia non ha effettuato nessun arresto
I sostantivi contrassegnati da (*) usano l'espressione "...pair/s of" per indicare il numero
I've bought a new pair of glasses. Do you like it?------Ho comprato un nuovo paio di occhiali. Ti piacciono?
I nomi collettivi
I nomi collettivi (collective nouns) indicano un gruppo di cose, di persone o di animali. il verbo che segue i nomi collettivi può essere sia al singolare, quando si considera il gruppo nella sua interezza, sia al plurale, quando si considera il gruppo come un insieme di individui , in quanto il gruppo si intende costituito da vari componenti.
Team (squadra),audience (spettatori), crew (personale di bordo/equipaggio), crowd (folla), family (famiglia), staff (personale), swarm (sciame), ecc.
That family is well-known
My family have bought a new flat.
Le due parti possono essere scritte in diversi modi:
una sola parola: policeman, boyfriend, ecc.
due parole unite da un trattino: dining-table
due parole separate: job interview
I nomi composti formano il plurale normalmente aggiungendo la -s del plurale all'ultima parola
armchair---- armchairs poltrona/e,-------weekend------weekends fine settimana
I nomi composti da un sostantivo e da una preposizione o un avverbio aggiungono la-s soltanto al sostantivo
sister-in-law cognata, sisters-in-law cognate----passer-by passante, passers-by passanti